
Raccomandazioni metodologiche per la traduzione dei siti Web dall'italiano al russo. Ediz. italiana e russa
di Kobzeva Olga, Ivanova Irina (Autori)
La disponibilità si riferisce alle tempistiche di arrivo del prodotto nelle nostre librerie e NON i tempi di spedizione al vostro indirizzo di recapito. |
Descrizione
L'obiettivo del presente manuale è quello di presentare le tipologie dei siti web esistenti, nonché di dare delle raccomandazioni teoriche e pratiche per la loro traduzione dall'italiano al russo, tenendo conto delle particolarità lessicali, grammaticali e stilisti- che di entrambe le lingue e culture. Il manuale è indirizzato agli studenti di mediazione linguistica che possiedono già le competenze della lingua russa di livello non inferiore a B1+ secondo il Quadro Comune Europeo di Riferimento per le lingue (QCER). Nel manuale vengono presentate raccomandazioni pratiche su come tradurre i siti, nonché esempi illustrativi della traduzione dei siti settoriali sia per il destinatario preparato, sia per quello comune. Vengono inoltre riportate le analisi linguistiche contrastive di alcune particolarità lessicali e grammaticali.
Dettagli
Edizione: | 0 |
---|---|
Categoria: | altre lingue |
Volumi: | 0 |
Pagine: | 0 |
Collana: | Arnus. Collegio di sociologia |
Data Pubblicazione: | 01-2021 |
Lingua: | Ita |
ISBN: | 9788865285640 |
Cerca libro
Contattaci per informazioni
- Il Dizionario Turco-Ottomano di Arcangelo Carradori (1650)
- I verbi greci. Vol. 1: Morfologia e sintassi.
- Dizionario ebraico. Italiano-ebraico, ebraico-italiano
- Dizionario visuale bilingue. Cinese-italiano. Ediz. illustrata
- Dizionario ebraico tascabile
- Dizionario amarico. Italiano-amarico, amarico-italiano
- Dizionario greco antico. Greco antico-italiano, italiano-greco antico
- Dizionario arabo. Italiano-arabo, arabo-italiano
- Parliamo russo. Corso comunicativo di lingua russa Livello A2. Con 2 CD Audio. Vol. 2
- Grammatica e dizionario del gaelico d'Irlanda. Con CD Audio pronuncia