049657709bassi@librerieprogetto.it9.30 -12.30 15.00 - 18.00
9788895868615 - Passaggi intermedi. La traduzione indiretta in Italia. Ediz. italiana e inglese

Passaggi intermedi. La traduzione indiretta in Italia. Ediz. italiana e inglese

di Berni B. (cur.), De Marco C. (cur.), Wegener A. (cur.) (Autori)

Ist. Italiano Studi Germanici

25,00 €

Questo libro prevede delle spese di trasporto. Leggi qui.

Disponibilità: normalmente rifornito in libreria in 1/2 giorni lavorativi
 

Descrizione

A partire dall'ultimo decennio del Novecento i translation studies hanno iniziato a occuparsi di una pratica a lungo trascurata, quella della traduzione indiretta, in realtà prezioso strumento per analizzare e comprendere le complesse relazioni tra lingue e culture, che non sempre possono essere ingabbiate in rapporti binari. I saggi presentati in questo volume indagano il tema della traduzione indiretta in Italia da aree linguistiche dove il ricorso a questa prassi è stato storicamente - e a volte continua tuttora a essere - assai diffuso, se non predominante: aree quali le lingue nordiche, da cui provengono i tre curatori, ma anche le letterature slave o ugrofinniche, quelle asiatiche, africane o arabe, che in Italia sono state spesso tradotte attraverso l'inglese o il francese. I testi spaziano da argomenti metodologici a case studies che vanno dalla Germania dell'Est europea, dalla Scandinavia all'Egitto e all'Iran, disegnando una mappa della presenza della traduzione indiretta in Italia, che - pur inevitabilmente incompleta - tenta di tracciarne i confini e di moltiplicare i punti di vista da cui la si può osservare.

Dettagli

Edizione:0
Categoria:-
Volumi:0
Pagine:0
Collana:-
Data Pubblicazione:01-2022
Lingua:Ita
ISBN:9788895868615

Cerca libro

Il seguente campo NON deve essere compilato.
 
 

Contattaci per informazioni

Il seguente campo NON deve essere compilato.

 
 

CERCA

Il seguente campo NON deve essere compilato.
 
 
 
Realizzato da w-easy