
Tradurre dal greco e dal latino. Con QR Code per sitografia
di Riccardi Chiara (Autore)
La disponibilità si riferisce alle tempistiche di arrivo del prodotto nelle nostre librerie e NON i tempi di spedizione al vostro indirizzo di recapito. |
Descrizione
Quando leggiamo un testo antico in greco o latino, raramente lo consideriamo come un testo che ha attraversato un lungo percorso di trasmissione per giungere a noi. Le sue parole, disposte in un ordine specifico, riflettono una complessa interazione di fattori filologici, linguistici ed espressivi. Tuttavia, questi elementi, essenziali per una traduzione accurata, spesso si perdono, insieme al vero significato del tradurre testi antichi. Questo manuale offre spunti di riflessione e propone "buone pratiche" per affrontare la traduzione di opere antiche, attraverso esempi tratti dalle letterature greca e latina. Si focalizza su aspetti linguistici spesso trascurati, ma cruciali per migliorare le competenze testuali e restituire una traduzione corretta. Il percorso è arricchito da una bibliografia aggiornata e una sitografia che segnala progetti digitali internazionali dedicati alla fruizione di testi greci e latini.
Dettagli
Edizione: | 0 |
---|---|
Categoria: | dizionari |
Volumi: | 0 |
Pagine: | 0 |
Collana: | Strumenti e sintesi |
Data Pubblicazione: | 01-2025 |
Lingua: | Ita |
ISBN: | 9788855131865 |
Cerca libro
Contattaci per informazioni
- Testi latini arcaici e volgari con commento glottologico
- Epigrafia anfiteatrale dell'Occidente romano. VIII. Regio Italiae I, 1. Campania praeter Pompeios. Vol. 8: Regio Italiae
- Il latino senza sforzo. Con 6 CD Audio
- Primo dizionario di latino. Con schede grammaticali e apparati
- Il latino. Vocabolario della lingua latina. Latino-italiano italiano-latino
- Il latino. Vocabolario della lingua latina. Latino-italiano italiano-latino. Con CD-ROM
- Dizionario maxi
- Dizionario etimologico maxi
- Dizionario maxi
- Dizionario scuola